Do newborns communicate? Certainly, they do. They do not, however, communicate with the use of language. Instead, they communicate their thoughts and needs with body posture, gestures, cries, and facial expressions. A person who spends adequate time with an infant can learn which cries indicate pain and which ones indicate hunger, discomfort, or frustration.

Language Development Progression

Children begin to learn about language from a very early age . In fact, it appears that this is occurring even before we are born. Newborns show a preference for their mother’s voice and appear to be able to discriminate between the language spoken by their mother and other languages. Babies are also attuned to the languages being used around them and show preferences for videos of faces that are moving in synchrony with the audio of spoken language versus videos that do not synchronize with the audio (Blossom & Morgan, 2006; Pickens, 1994; Spelke & Cortelyou, 1981).

Stages of Language and Communication Development
Stage Age Developmental Language and Communication
1 0–3 months Reflexive communication
2 3–8 months Reflexive communication; interest in others
3 8–12 months Intentional communication; sociability
4 12–18 months First words
5 18–24 months Simple sentences of two words
6 2–3 years Sentences of three or more words
7 3–5 years Complex sentences; has conversations

Intentional Vocalizations

In terms of producing spoken language, babies begin to coo almost immediately. Cooing refers to elongated vowel sounds (e.g., oooh or aaah)  or to one-syllable combinations of a consonant and a vowel (e.g., ba). Interestingly, babies replicate sounds from their own languages. A baby whose parents speak French will coo in a different tone than a baby whose parents speak Spanish or Urdu. These gurgling, musical vocalizations can serve as a source of entertainment to an infant who has been laid down for a nap or seated in a carrier on a car ride. Cooing serves as practice for vocalization, as well as the infant hears the sound of his or her own voice and tries to repeat sounds that are entertaining. Infants also begin to learn the pace and pause of conversation as they alternate their vocalization with that of someone else and then take their turn again when the other person’s vocalization has stopped.

At about four to six months of age, infants begin making even more elaborate vocalizations that include the sounds required for any language. Guttural sounds, clicks, consonants, and vowel sounds stand ready to equip the child with the ability to repeat whatever sounds are characteristic of the language heard. Eventually, these sounds will no longer be used as the infant grows more accustomed to a particular language.

At about 7 months, infants begin Babbling, engaging in intentional vocalizations that lack specific meaning and comprise a consonant-vowel repeated sequence, such as ma-ma-ma, da-da- da. Children babble as practice in creating specific sounds, and by the time they are 1 year old, the babbling uses primarily the sounds of the language that they are learning (de Boysson- Bardies, Sagart, & Durand, 1984). These vocalizations have a conversational tone that sounds meaningful even though it isn’t. Babbling also helps children understand the social, communicative function of language. Children who are exposed to sign language babble in sign by making hand movements that represent real language (Petitto & Marentette, 1991).

Gesturing

Children communicate information through gesturing long before they speak, and there is some evidence that gesture usage predicts subsequent language development (Iverson & Goldin-Meadow, 2005). Deaf babies also use gestures to communicate wants, reactions, and feelings. Because gesturing seems to be easier than vocalization for some toddlers, sign language is sometimes taught to enhance one’s ability to communicate by making use of the ease of gesturing. The rhythm and pattern of language is used when deaf babies sign just as it is when hearing babies babble.

Receptive Language

At around ten months of age, the infant can understand more than he or she can say, which is referred to as receptive language. You may have experienced this phenomenon as well if you have ever tried to learn a second language. You may have been able to follow a conversation more easily than contribute to it. One of the first words that children understand is their own name, usually by about 6 months, followed by commonly used words like “bottle,” “mama,” and “doggie” by 10 to 12 months (Mandel, Jusczyk, & Pisoni, 1995).

Infants shake their head “no” around 6–9 months, and they respond to verbal requests to do things like “wave bye-bye” or “blow a kiss” around 9–12 months. Children also use contextual information, particularly the cues that parents provide, to help them learn language. Children learn that people are usually referring to things that they are looking at when they are speaking (Baldwin, 1993), and that that the speaker’s emotional expressions are related to the content of their speech.

Productive Language

Children begin using their first words at about 12 or 13 months of age and may use partial words to convey thoughts at even younger ages. These one word expressions are referred to as holophrasic speech. For example, the child may say “ju” for the word “juice” and use this sound when referring to a bottle. The listener must interpret the meaning of the holophrase, and when this is someone who has spent time with the child, interpretation is not too difficult. But, someone who has not been around the child will have trouble knowing what is meant. Imagine the parent who to a friend exclaims, “Ezra’s talking all the time now!” The friend hears only “ju da ga” to which the parent explains means, “I want some milk when I go with Daddy.”

First words and Cultural Influences

First words if the child is using English tend to be nouns. The child labels objects such as cup, ball, or other items that they regularly interact with. In a verb-friendly language such as Chinese, however, children may learn more verbs. This may also be due to the different emphasis given to objects based on culture. Chinese children may be taught to notice action and relationships between objects, while children from the United States may be taught to name an object and its qualities (color, texture, size, etc.). These differences can be seen when comparing interpretations of art by older students from China and the United States.

Two-word Sentences and Telegraphic Speech

By the time they become toddlers, children have a vocabulary of about 50-200 words and begin putting those words together in telegraphic speech, such as “baby bye-bye” or “doggie pretty”. Words needed to convey messages are used, but the articles and other parts of speech necessary for grammatical correctness are not yet used. These expressions sound like a telegraph, or perhaps a better analogy today would be that they read like a text message. Telegraphic Speech occurs when unnecessary words are not used. “Give baby ball” is used rather than “Give the baby the ball.”

Language Errors

The early utterances of children contain many errors, for instance, confusing /b/ and /d/, or /c/ and /z/. The words children create are often simplified, in part because they are not yet able to make more complex sounds of the real language (Dobrich & Scarborough, 1992). Children may say “keekee” for kitty, “nana” for banana, and “vesketti” for spaghetti because it is easier. Often these early words are accompanied by gestures that may also be easier to produce than the words themselves. Children’s pronunciations become increasingly accurate between 1 and 3 years, but some problems may persist until school age.

A child who learns that a word stands for an object may initially think that the word can be used for only that particular object, which is referred to as UnderextensionOnly the family’s Irish Setter is a “doggie”, for example. More often, however, a child may think that a label applies to all objects that are similar to the original object, which is called Overextension. For example, all animals become “doggies”.

Link to Learning

Read this article to learn more about common linguistic mistakes that children make and what they mean: 10 Language Mistakes Kids Make That Are Actually Pretty Smart.

Child-Directed Speech

Why is a horse a “horsie”? Have you ever wondered why adults tend to use “baby talk” or that sing-song type of intonation and exaggeration used when talking to children? This represents a universal tendency and is known as child-directed speech. It involves exaggerating the vowel and consonant sounds, using a high-pitched voice, and delivering the phrase with great facial expression(Clark, 2009)Why is this done? Infants are frequently more attuned to the tone of voice of the person speaking than to the content of the words themselves, and are aware of the target of speech. Werker, Pegg, and McLeod (1994) found that infants listened longer to a woman who was speaking to a baby than to a woman who was speaking to another adult. It may be in order to clearly articulate the sounds of a word so that the child can hear the sounds involved. It may also be because when this type of speech is used, the infant pays more attention to the speaker and this sets up a pattern of interaction in which the speaker and listener are in tune with one another.

 Bilingualism

Although monolingual speakers often do not realize it, the majority of children around the world are Bilingual, meaning that they understand and use two languages (Meyers- Sutton, 2005). In the United States, more than 47 million people speak a language other than English at home, and about 10 million of these people are children or youths in public schools (United States Department of Commerce, 2003). The large majority of bilingual students (75%) are Hispanic, but the rest represent more than a hundred different language groups from around the world. In larger communities throughout the United States, it is therefore common for a single classroom to contain students from several language backgrounds at once. In classrooms, as in other social settings, bilingualism exists in different forms and degrees. At one extreme are students who speak both English and another language fluently; at the other extreme are those who speak only limited versions of both languages. In between are students who speak their home (or heritage) language much better than English, as well as others who have partially lost their heritage language in the process of learning English (Tse, 2001). Commonly, a student may speak a language satisfactorily but be challenged by reading or writing it. Whatever the case, each bilingual student poses unique challenges to teachers.

The student who speaks both languages fluently has a definite cognitive advantage. As you might suspect and research confirmed, a fully fluent bilingual student is in a better position to express concepts or ideas in more than one way, and to be aware of doing so (Jimenez, Garcia, & Pearson, 1995; Francis, 2006). Unfortunately, the bilingualism of many students is unbalanced in the sense that they are either still learning English, or else they have lost some earlier ability to use their original, heritage language. Losing one’s original language is a concern as research finds that language loss limits students’ ability to learn English as well or as quickly as they could do. Having a large vocabulary in a first language has been shown to save time in learning vocabulary in a second language (Hansen, Umeda & McKinney, 2002). Preserving the first language is important if a student has impaired skill in all languages and therefore needs intervention or help from a speech-language specialist. Research has found, in such cases, that the specialist can be more effective if the specialist speaks and uses the first language as well as English (Kohnert, Yim, Nett, Kan, & Duran, 2005).

 


Attributions

“Language Development” by Introduction to PsychologyLumen is licensed under CC BY 4.0

“Lifespan Development: A Psychological Perspective” by Martha Lally and Suzanne Valentine-French is licensed under CC BY-NC-SA 3.0

“Language Development” by Nicole Arduini-Van HooseEducational Psychology is licensed under CC BY-NC-SA 4.0

 

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Copyright © by Noelle M. Crooks is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.