"

N. Attachments

This section contains audiovisual recordings that convey the nature and condition of example traditions

In April to May 2021 and January to February 2022, the project team (including Carter-Enyi and Blench) made recordings in Kaduna and Plateau States. The examples offered here primarily come from the recordings. The urgency and need for the proposed project are underscored by the advanced age of many of the skilled practitioners depicted in these examples and the lack of documentation for hundreds of cultures.

Currently, only Idoma and Mwaghavul videos have captions and English translations (speech in English and Hausa is also captioned). The proposed project will greatly expand the representation of indigenous languages in digital formats with linked data including videos with captions and songs in music notation with lyrics.

Examples of Individual Traditions

The following are examples of individual traditions gathered during preliminary fieldwork in preparation for the project proposal. Each clip is one of several gathered for each tradition.

Berom (Plateau), Flute Music with Ring Dance

 

Boze (Plateau), Lyre Music

 

Boze (Plateau), Flute Music with Ring Dance

Boze (Plateau), Women’s Group

Idoma (Benue), Proverbs played on the Flute

Kwalla (Plateau), Wrestling with Flute Music

Mwaghavul (Plateau), Raft Zither and Singing

Mwaghavul (Plateau), Sung Proverbs

 

Examples of Collections and Montages

Clips may be organized by ethnolinguistic culture (e.g., Boze or Mwaghavul) or by cross-cultural (cluster) traditions. They may also be edited into montages on a specific topic (e.g., farmer-herder conflict).

Collection of Boze (JER) Intangible Cultural Heritage

 

Collection of Mwaghavul (SUR) Intangbile Cultural Heritage

Cross-Cultural (Cluster) Tradition of Polyphonic Wind Music

Cross-Cultural (Cluster) Traditions of Women’s Music